Quantcast
Affichage des articles dont le libellé est lipstick. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est lipstick. Afficher tous les articles

6 septembre 2015

Lookée en 5 étapes | Violette


 Le look :

Une façon décontractée de porter le violet (qui pourrait être remplacé par n’importe quelle nuance plus inusitée) avec un maquillage minimal et une coiffure qui se fait en deux-trois mouvements.  Super pratique quand on veut un look qui a du chien, mais qu’il paraît sans effort.


Les produits :

- Rouge à Lèvres mat Heroine de MAC
- Mascara Better Than Sex de Too Faced


Les étapes:

1. Appliquez votre correcteur aux endroits habituels et rajoutez-en ensuite autour des lèvres pour éviter toute rougeur. Estompez et tapotez de poudre translucide si besoin.
2. Utiliser votre produit à sourcils pour remplir les « trous » et leur donner plus de définition.
3. Appliquez deux couches de mascara aux cils du bas et du haut.
4. Mettez votre rouge à lèvres sur des lèvres bien hydratées.
5. Repassez une dernière fois avec votre mascara.

(crazy face)
Translation: This is how I wear "effortlessly" purple lipstick. There's in fact a little bit of effort needed, but it's worth it to stand out. The 5 steps:
1- Apply concealer as usual and then add more around your mouth to conceal any redness.
2 - With your everyday brow product, fill in the sparses areas and add some shape to the edges.
3 - Aply 2 coats of mascara on top and bottom lashes.
4 - Put on your mat lipstick on moisturized lips.
5 - Add a few more coats of mascara, and another and maybe a touch up later...
B.G.

16 août 2015

P'tit favori: le "chubby" à lèvres

Les crayons Chubby à Lèvres de Flower


J’adore dessiner, mais j’ai rarement l’inspiration de m’asseoir à mon bureau et de commencer un projet à partir de rien. Dès que j’ai une « raison », et par là je veux dire un projet d’école ou une carte de fête, j’y vais à font, je n’ai pas de problèmes à être créative ou à me concentrer. Anyway, j’ai commencé cette sorte de publicité pour ce rouge à lèvres que j’adore juste pour avoir des belles images à vous montrer. En voici donc les détails :
C’est quoi?: Ce sont des lip suede de la marque Flower (chez Wallmart) dans les teintes Red-dy to Bloom et Coral Floral.  Je dirais que c’est l’équivalent des Colorburst de chez Revlon.

Mon Opinion : Ni le nom ni l’emballage ne sont excitant mais les teintes, si. La teinte la plus pâle (non photographié, car devenue assez crasseuse) est un pêche très flatteur et passe-partout. J’aime aussi la formule du bâton, car même si la couleur se fade après quelques heures, au lieu de laisser un contour étrange, elle laisse une légère pigmentation comme un liptint. Pour finir, mon dernier argument de vente (en tant que créatrice de cette PRODIGIEUSE publicité), c’est qu’ils s’appliquent comme un charme, rapidement et facilement, parfait pour les retouches sans miroir.

Le prix : 9$

Note: Ma mère prononce "choubby" et c'est plus mignon

J’aurais aimé vous montrer de quoi ils ont l’air sur la figure, mais pour être honnête il est presque minuit et je n’ai pas le dévouement nécessaire. On se voit lundi (vidéo!) ou avant!


Translation: A little fake publicity for the Flower’s lipsticks that I really enjoy using. The colors are very flattering (at least for me) and what I like the most; the application is quick and easy. 

Xx
B.G.

12 avril 2014

I'm in IFB Links a la Mode again!

Hello again! Salut encore!

J'ai été choisie pour une deuxième fois pour être dans les Links a la mode avec mon billets sur des rouges à lèvre colorés ! Ça me donne un petit boost d'encouragements de savoir que mon billet est choisie tout comme d'autres écrits par des blogueurs / ses adultes et plus expérimentés/es que moi! Il y a plusieurs billets intéressants dans cette sélection. Bonne Lecture!

I've been selected for a second time in the links a la mode for my post about colorful lipsticks! It gives me a small boost of support to know that my post is choosen just like others written by adult bloggers more experimented than I am. There's some really interresing post in this selection. Good reading!


lalam0410

Shoe In

How do you dress for success? Do you dress for the job you want or the job you have? Are your shoes made for walking or climbing the ladder of success? Well, you know upward mobility is always on the mind of an avid blogger. This week we take the plunge into Spring and Summer trends, but not in the way of dressing down but more buttoning up. Does that mean we have work on the mind? Maybe. You'll just have to see for yourself.

Links a la Mode: April 10th

SPONSOR: BornFree Africa 1670HBC, Ellery, NLP, Bex Rox, Matiko, Fabiola Pedrazzini, Han Jeans, Swimology, MCM handbags, Cristophe Sauvat, girl's Chucks & Birkenstocks

Want to be featured in Links à la Mode?

1. Read the clarified rules and submit your links on this page: Links à la Mode. 2. If your link was selected and you need this week’s code, visit this page: Links à la Mode Code. 468x60symufa Follow on Bloglovin Comments Avatar of Dress Code: High Fashion Dress Code: High Fashion April 29, 2013 at 5:30 pm · YAY! Thank you so much for picking my post! Wild Beauty May 30, 2013 at 2:48 pm · Awesome! Thanks for including my post! Ola Munia May 31, 2013 at 10:19 am · How wonderful! Thank you. Avatar of Daria Daria June 7, 2013 at 8:59 am · Hello! Why I can’t post my links now? I’ve never been selected… so what? I just have no gadjet to add my link at this page http://heartifb.com/links-a-la-mode-the-ifb-weekly-roundup/ Hope you’ll help me, I’ve very sad about that. http://www.dariaburkova.com/ Avatar of The Fashion Co The Fashion Co June 7, 2013 at 12:35 pm · Wow, we’re so excited to be chosen along with such other talented bloggers! Trackbacks for this post Links à la Mode: The IFB Weekly Roundup | IFB Comments are closed now.

B.G.

1 avril 2014

Mes rouges à lèvres colorés préférés / My favorite colorful lipsticks

+ Quelques trucs pour qu’il tienne toute une journée d’école
+ Some tips for it to stay on all a school day





J’hésite toujours un peu à mettre du rouge à lèvre rouge à l’école et de me tacher avec ou qu’il disparaisse après 1 cour ne me laissant que le contour des lèvres de colorés! Maintenant, j’utilise quelques trucs pour pouvoir porter mes nuances de rouge préférées.

I always hesitate to put on lipstick at school and to stain myself or it to disappear after one class, leaving me with an ugly colored outline! Now, I use a few tricks to wear my favorite hues of red.





         
Choisir le Bon Rouge à Lèvre; avec une formule longue tenue et très pigmentée.               Souvent, les rouges à lèvre à fini mat s’estompent moins que ceux très lustrés.

Choosing the right Lipstick; with a long lasting formula and lots of pigments. Generally, mat-finish lipsticks smudge a lot less than glossy ones.

L’apporter à l’école avec un miroir compact pour faire des retouches; pour ne pas perdre mes pauses aux toilettes, je me cache derrière un livre avec mon miroir et je mets aussi quelques Q-tips dans une pochette de mon sac.

Bring it to school with a compact mirror for touch-ups; for not to lose my breaks in the bathrooms, I hide myself behind a book in class with my mirror and also a few Q-tips that I keep in my backpack’s pocket.

Un truc de mon amie Leah : mettre son index dans sa bouche, fermer les lèvres et le sortir. De cette façon, l’excédent de couleur à l’intérieur de vos lèvres ne tachera pas vos dents.

A tip from my friend Leah : put your index in your mouth, close it and take it out. By this way, the excess of colour inside your lips will not stain your teeth.


Avoir des lèvres lisses et hydratées; j’ai fabriqué un exfoliant maison avec de l’huile d’olive et du sucre brun et j’ai trouvé que ça fonctionnait à merveille. Mes lèvres étaient définitivement plus douces.

Having soft hydrated lips; I made DIY scrub with olive oil and brown sugar and I found it worked extremely well. My lips were definitely softer.

Utiliser un crayon pour tracer le contour de la bouche; Je n’ai que très peu de crayons pour les lèvres, mais une couleur peau va avec n’importe quel rouge à lèvres. Cette étape évite que la couleur glisse en dehors de la bouche.

Using a lip pencil to draw the outline of your mouth; I only have a few lip pencils but a nude color works with everything. This step avoids the color to smudge around your mouth.

Boire avec une paille;

Drinking with a straw;

Avoir des amis honnêtes; ça évite des biens situations gênantes 

Having honest friends; you avoid lots of awkward situations 

B.G.