Today in
the part 2 of my DSLR guide, I wanted to show you an extra adjustment and the accessories I use. Read part 1: How to settle your DSLR on manual.
Aujourd’hui, pour la deuxième partie de mon guide DSLR je
voulais vous montrer un dernier réglage plus compliqué et les accessoires que j’utilise.
Lisez la partie 1 : Comment régler son appareil sur manuel
Personalised white balance | balance des blancs personnalisée
The personalised
white balance can be very useful when none of the automatic settings work,
anywhere with a complex/ weird lighting or when you really want the whites to
be white. Here’s how to make this adjustment:
1. First, get on the manual setting
then put your lens on manual focus (MF) instead of auto focus and on automatic
white balance.
2. Take a white piece of paper,
position it where you’re going to take the picture (on automatic white balance)
and take a picture of it. Try having nothing else in the picture and then set
your lens back to AF.
3. Change your white balance to Personalised,
then click on menu<W. Balance perso. <click “set” to the picture of the
white paper. Your basically saying to the camera: This might not appear white,
but it is, so make everything else work with it.
4. Then take your picture and see the
difference!
La balance des blancs personnalisée peut être très utile
lorsque vous travaillez dans un environnement où aucun des réglages automatiques
ne rend justice aux couleurs réelles, où l’éclairage est complexe et quand vous
voulez vous assurez que les blancs sont blancs. Voici la marche à suivre :
1.
Premièrement, sur le mode manuel, ajuster votre
lentille sur focus manuel (MF) au lieu de focus automatique (AF)
2.
Prenez une feuille blanche et positionnez-la ou
vous voulez faire votre photo et prenez-en un cliché en essayant qu’elle occupe
tout l’espace du cadre.
3.
Changer votre balance des blancs sur
personnalisé, ensuite cliquez menu<B. blanc personnal.<cliquez « set »
sur la photo de la feuille. Vous êtes en train de dire à votre caméra : ça
n’a peut être pas l’air blanc, mais ce l’est alors ajuste les autres couleurs
avec.
4.
Prenez votre photo et voyez la différence!
My accessories | Mes accessoires:
1. Blu-Tack | Gommette bleue
For flat lays
Pour les plans « vol d’oiseau »
2. Extra
battery and memory card (forgot that!) | Extra pile et carte mémoire
(que j’ai oubliée!)
3. Mini tripod | Min- trépied
Perfect for traveling, time lapses, making
your videos less shaky or long exposure shots. Parfait pour voyager, les prises
de vue accélérée, avoir des vidéos moins chancelants et les photos à longue
ouverture.
4. Charger | Chargeur
5. Big tripod plate | Plaque du gros trépied
6. Protecting cover | Housse de protection
Really convenient if you don’t like the look of camera bags, it’s enough
protection to carry your camera in your purse or backpack. Vraiment
pratique si vous n’aimez pas le look des sacs de caméras, c’est assez
sécuritaire pour transporter votre appareil dans votre sac.
7. Remote control | Télécommande
Again, this helps for long aperture shots because you won’t shake the
camera when you start the picture, also great for stop motions and makeup
tutorials. Très utile pour les photos à longue ouverture pour réduire
le mouvement de l’appareil quand on appuie sur le déclencheur, tout autant pour
les stops motions et les tutoriels maquillage.
B.G.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Laissez vos commentaires ici